My be he meant jaw dropping beauty.
i am all froze reading that english.
by the way, am not very surprised. SLB did always strike me as a very local character.
I am froze too Shaitanu...
Originally posted by: Sea-stars
My be he meant jaw dropping beauty.
Yes that is what was meant....but we are amused because an entity like TOI is not supposed to be so grammatically wrong...
Originally posted by: blue-ice.1
I am froze too Shaitanu...
oh good, so you are too froze too
It is called kabada english. English kum, kabada jyaada
Reminds me of this gem.
I guess they were reporting what he actually said.
comment:
p_commentcount