[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=3ZZ_PZsYnjU[/YOUTUBE]
Khirad decides to leave Hareem with Asher and is leaving the house and Asher even though he misunderstood her ,but could not oust her from his existence and wants her back . Beautifully acted scene with this song . Have edited the blue lines / Fawad Khan & Mahira Khan in Humsafar
Movie : Sadhana (1958) starring Sunil Dutt and Vijayantimala,
This was one of thought provoking classic movie with beautiful music .
Lyrics-Sahir Ludhianvi, MD-N Datta
singers : -Asha Bhonsle, Rafi,
Lyrics : English translation
Asha : sambhal ae dil, tadapne aur tadapaane se kya hoga
jahaan basana nahi mumkin vahaan jaane se kya hoga...
Be steady, o heart of mine ,
For nothing is to be gained
From this torment and heartache
The place that cannot be an abode
What use is to visit such a place
Rafi : chale aao, ke ab munh pher ke jaane se kya hoga
jo tum par mit chuka us dil ko tarasaane se kya hoga
(O love of mine)
Come to me
Do not turn and go away
Do not torment the heart
That is already given over to you
( Asha : hamein sansaar mein apna banaana kaun chaahega
ye masley phool se joban sajaana kaun chaahega
tamannaaon ko jhoothe khwaab dikhalaane se kya hoga
Who in this wide world
Would accept me as a companion
Who would like to adorn their youth
With withered flowers
It's not use building false dreaming
Of desires (that can't be fulfilled ))
Rafi : tumhen dekha tumhen chaaha tumhen pooja hai is dil ne
jo sach poochho to pehli baar kuchh maanga hai is dil ne
samajhte boojhte anajaan ban jaane se kya hoga
Seeing you, loving you, worshiping you
This heart is asking for something
First time in this life
Pray do not turn your back
On what your know and realize
(About my love for you)
Asha : jinhen milti hain kushiyaan vo muqaddar aur hotey hain
jo dil mein ghar banaate hain vo dilbar aur hotey hain
ummeedon ko khilaune de ke behalaane se kya hoga
The joy and fortunes (of love)
Belong to destinies of others
Those who come to reside in a heart
Are other lovers (not us)
What's the use
Of needless pampering of hopes
Rafi : bahut din se thi dil mein ab zubaan tak baat pahunchi hai
The words from my heart , Have come to my lips, in a long time
Asha : waheen tak is ko rehne do jahaan tak baat pahunchi hai
Hush, lets leave the things , As they are (Not take them any further)
Rafi : jo dil ki aakhri hadd hai wahaan tak baat pahunchi hai
My feelings ,Are at the farthest edges of my heart
Asha : jisey khonaa yakeeni hai usey paane se kya hoga
Alas but what use it is , To attain that which certainly will be lost
Asha : sambhal ae dil,...
Rafi : chale aao...
http://www.dailymotion.com/video/x29keva_sambhal-aye-dil-tadpane-asher-khirad_music
comment:
p_commentcount