Originally posted by: pakeezah
what is it about? this is the first im hearing about it
some powerhouse performers!
It took writer-director Anup Singh 12 years to raise the money to get his sophomore film, Qissa, going and another year and a half to release it in Indian cinemas since its premiere at the Toronto International Film Festival in 2013. If you can't make it to the select cinemas in Mumbai, Delhi, Chandigarh, Chennai and Kolkata in the coming week, then the film also sees a release on video-on-demand site (www.cinemasofindia.com) and DVD simultaneously on February 20.
An international co-production between India, Germany, Netherlands and France, the film follows a displaced family in the immediate aftermath of India-Pakistan partition. The crack in the family appears when its dominating Sikh patriarch (Irrfan Khan), desperate for a male child, raises his fourth newborn, also a girl, as a male child. With career-defining performances by Tillotama Shome (Monsoon Wedding) and Rasika Duggal (Kshay) and striking production design, the film is a sombre drama which will intrigue viewers with its flight of fancy towards the end.
In an interview with India Today, Geneva-based filmmaker Anup Singh, born in Tanzania to Indian parents, talks about how a relative's tale about the Partition germinated the idea for the film. A graduate of literature and philosophy from University of Mumbai, Singh later studied direction at the Film and Television Institute of India, and then spent two decades in UK before moving to Geneva, Switzerland, where he teaches in the cinema department of the Ecole Superieure Des Beaux Arts. Below is an edited transcript.
Irrfan Khan and Tisca Chopra in a still from Qissa
The story for Qissa dates back long ago, from the tales of Partition you grew up on?
The film comes out of secrets and fragile things that we carry within ourselves. Who is amongst us doesn't think of our childhood as a ghost? Who hasn't sacrificed something for our family? Now these ghosts are a way of looking. Every writer or director brings his or her way of looking into the tiniest hint of a story. A relative told me a simple story. He had a 14-year-old daughter who, like many back then, had jumped into the well when the village was attacked. He said he dreamed about her every night - that she is in the well looking up and waiting for him to come and save her.
Every filmmaker wants his film to be seen by as many people as possible. Is that what drove the decision for a simultaneous release in three formats?
The decision is not only mine but also of the Indian producers, the National Film Development Corporation, who are more experienced than I am. What they had in mind was that this is a Punjabi film which has managed to create an interest in a range of audience. Now how is it possible to reach this audience? We knew we wouldn't get that many cinemas in non-Punjabi speaking areas. That we get any cinemas at all is already a blessing.
The idea behind doing VOD and DVD release simultaneously is that people who don't feel the need to see it in cinemas but want to see it nonetheless have an opportunity to see it. From a filmmaker's point of view it is a little sad because we make the film with such hard work, precision and delicacy and we make it for the big screen. I'd really, really want viewers to make the attempt to see it on a large screen. We have put a lot of blood into it.
You've had your share of struggle to get the film made. Was your decision to make it in Punjabi the main deterrent?
There were two prongs to it. Firstly, as you said, it was a Punjabi film. A decade ago the Punjabi cinema wasn't doing well. I was looking at producers in Mumbai. They asked me to do it in Hindi or English, and said that they will decide the cast. These were two factors I simply couldn't agree with. I spent about five years in Mumbai trying to raise money for the film. Only support I got was from the NFDC, who could give only a minimum amount of money. So we needed a co-producer. That was what I was looking for her but it was in vain. Then gradually we got the international producers on board.
Tillotama Shome and Rasika Duggal in a still from QissaThere is a pivotal scene in the film involving the emotional breakdown of Tillotama Shome's character, Kanwar, a woman who is raised to be a man. Did the Central Board of Film Certification give you trouble with it?
I was aware that we would have trouble. But I didn't want to give them a chance to cut anything as the film's rhythm would have been affected. What I did while I was shooting the film was I shot an alternative to the abovementioned scene. It was one of the saddest choices I had to make. What I wasn't aware of was that even the bare back shown while her bathing would be problematic. So they [CBFC] have blurred it.
I see all these dance numbers in which you see everything from belly to thighs, but there's no blurring in them. Here is a scene that belongs to all of us in terms of our growing up, as we understand ourselves. There is not a bit of lasciviousness in the scene. There is an understanding of what it means to be a woman and a man, a relationship between a mother and child. Blurring it makes it more insidious. Now people will wonder, 'What is this?' In this case, I think the censor does the opposite of what it wants to do. They are provoking the audience to imagine what is actually not there.
How did you go about recreating the partition era in India?
I grew up with my grandfather who was a partition refugee. He and others were tormented by what they had lived through in 1947. I grew up with these stories of the village which they had to leave. When I went to Punjab, I went everywhere from the bottom to top and I just couldn't find the village that my grandfather was speaking of. Of course, he was speaking of the one in Rawalpindi, Pakistan.
I wasn't getting the visual feel until I came to a village very close to the Wagah border. As soon as I entered I could feel the place my grandfather spoke of. The houses belonged to a space a hundred years ago. They still use the Nanakshahi thin bricks which the British had been using. They are almost blood red in colour.
The house we shot in is an old kothi, a big government house. The way people tied their turbans here was different from how they tie it in Chandigarh. Even the faces were different - wrought from the earth and the landscape in which they live, and of course the hard work they do in the fields. Then some shooting took place outside Chandigarh, Attari in Punjab and then some of the smaller scenes in Himachal Pradesh.
We were crew of 140 of multiple nationalities including French, German and Dutch. The cinematographer was German, Sebastian Edschmid. We were speaking French, Dutch, German, Punjabi, Hindi and English on the set.
Irrfan Khan in a still from QissaThere is a saturated feel to the film. The house always appears dark, highlighting the mood in the family. Tell us about the look you designed for the film.
The film is about partition. It is not just the partition of history but more intimate partitions - ones we create within our families, between men and women and communities, what we think is real and what is false, between life and death. So if the theme is partition, then I was looking at the light to give us an alternative, to give us something else. While the light in its play of light and dark can give us a sense of separation, I didn't want that. There was a coming together of light and dark in the film.
It also comes through the choice of colours. I worked with quite saturated but deeply muted colours. The house itself is dark brown. Colours are used to indicate dramatic development in the film. We move from browns reds to yellow to purple at one point and then return to brown red.
The supernatural element in the story comes as a surprise. It also created divisive reactions among viewers.
The film is called Qissa. Our qissa tradition is confrontation of the real with the unreal. The way we have been trained now to watch films is that they should stay within a certain expectation. But our storytelling and mythology has never done that. I was a bit taken aback with the reviews. Abroad I could understand, though many did celebrate the idea. I think every culture or nation has storytelling traditions. We have a tendency to follow Hollywood -a formula of how we should write a script and construct a film.
Each film has logic of dramatic progression but there is also one of thematic progression. This film, from the very beginning, actually gives you hints that it is seeing the story not in dramatic terms... So we don't have those huge fight sequences of the partition, people being cut into pieces or women jumping into wells. We have muted the whole drama, and made the whole thing in terms of camera movement and the choreography of the movement of the actors.
The film is also about redemption and forgiveness. By breaking the tone of the film if you like, I wanted the film to shock and I think it is important because it would leave the audience to ask the question 'Why?' Of course it would also lead them to never forget the film because it had disturbed them.
The scene opens itself to possibilities of ways of looking. That we do not define things, we don't put them in readymade capsules or boxes. How do we open our sense of history, religion, community? How do we open our sense of what we are told what is cinema or the right away to make it?
comment:
p_commentcount