Bhram hai duniya ka Ki saza dene aati hai woh
Virah ki aag me na jal jaun yeh soch kar darr jati hai woh
Deh nahi dil ghayal hai maanti hai woh
Marham usse hi lagana hai jaanti hai woh..
Its an illusion for the world, that she comes to punish
That I don't burn in the fire of separation, she fears
Not my body, but my heart is wounded, she admits
She only has to heal me, she is aware of
Prem Ka Aakash Anant Hai Ashesh Hai
Teri Agar maan bhi loon, Shesh bhi Vishesh hai
The sky of love is seamless, its never ending,
Agreeing with you, yet the remainder is worthy enough
Aahat se teri meri tabiyat khil uthati hai,
Teri surat na dekhoon toh meri jaan nikalti hai
Sound of your footsteps, blossoms my soul
Not being able to see your face, takes my life away
Badhega jitna amarsh, Jitni Yaatna badhegi
Akarshan bhi Utna hi badhega
More the torment increases, more the pain increases
Attraction will increase in same amount
Main hi toh hoon, astitva mei, ghrina mei, mastishk mei
Mita dogi toh mit jaayenge, par yeh abhimaan na mit payega
Mere tan man ka abhiman ho tum, tere sang vo rah jayega
Mere praan rahe na rahe, mere dard ka ahsaas teri palko pe rah jayega
I live in your exsistence, in your hatred, in your thoughts
Remove me, i'll get dissolved, but my pride won't get dissolved
You are the pride of my body and my soul, with you my pride will continue to exist
Whether I live or I die, my pain will find place in your eyes...
Tera Diya Sab sweekar hai mujhe,
Yeh Ghrina yeh Ghaat uphaar hai Mujhe
Everything you give, I shall accept it wholeheartedly
The hatred, the wounds, are like gifts for me
Priyatam ki Farmaaish hai, puri avanshya karunga
Utaar de mere dil me nafrat ke shole dede
Praan choote keval naam ke liye, hridaya se prem bahega
As it is the demand of my beloved, I will fulfill it for sure.
Leave all the flame of hatred from your heart to mine.
Life shall depart only to say, love will flow from my heart
Sankoch mat kijiye Rajkumari,
Mere hriday se nikla rakt, Tere dil se bahega
Hridaya nahi keval shareer Ghaayal Hoga
Don't hold it back Rajkumari
The blood from my soul shall ooze from your heart
Only my body shall be injured, not my heart
comment:
p_commentcount