In honour of World Music Day, I had shared this famous Marathi song about the ubiquity and universal experience of music.
Song: Māzhe Jīvana Gāṇe
Lyrics: Mangesh Padgaonkar
Composer: Purushottam Laxman Deshpande
Singer: Jitendra Abhisheki
I haven't been able to find a rendition that includes the third verse, but this performance stands out for its classical style.
https://youtu.be/LVo6hnY3mDI
Lyrics
माझे जीवन गाणे
Māzhe jīvana gāṇe
My life is to sing
व्यथा असो, आनन्द असू दे
प्रकाश किंवा तिमिर असू दे
वाट दिसो, अथवा न दिसू दे
गात पुढे मज जाणे
Vyathā aso, ānanda asū de
Prakāśa kiṃvā timira asū de
Vāṭa diso, athavā na disū de
Gāta puḍhe maza zāṇe
Distress may be, let it be delight
Light or darkness let it be
Path seen, or let it not be seen
Singing, ahead I have to go
कधी ऐकतो गीत झऱ्यातून
वंशवनाच्या कधी मनातून
कधी वाऱ्यातून, कधी ताऱ्यांतून
झुळझुळतात तराणे
Kadhī aikato gīta zharyātūna
Vaṃśavanācyā kadhī manātūna
Kadhī vāryātūna, kadhī tāryāṃtūna
Zhuḷazhuḷatāta tarāṇe
Sometimes I hear song in a spring
From a bamboo grove's thoughts sometimes
Sometimes from wind, sometimes from stars
Trickle wordless scores of notes
तो लीलाघन सत्य चिरंतन
फुलापरी उमले गीतातून
स्वरास्वरातून आनन्दाचे
नित्य नवे नजराणे
To līlāghana satya ciraṃtana
Phulāparī umale gītātūna
Svarāsvarātūna ānandāçe
Nitya nave nazarāṇe
That amusement-filled, true, eternal One
Like a flower blooms from song
From note after note, perpetually
New offerings of delight!
गा विहगांनो माझ्यासंगे
सूरांवरी हा जीव तरङ्गे
तुमच्यापरी माझ्याही सूरांतून
उसळे प्रेम दीवाणे
Gā vihagāṃno mājhyāsaṃge
Sūrāṃvarī hā jīva taraṅge
Tumacyāparī mājhyāhī sūrāṃtūna
Usaḷe prema dīvāṇe
Sing, sky-bound birds, along with me!
On tunes this life-spirit floats
Like yours, even from my tunes
Spills out a crazy love
comment:
p_commentcount